Types de traductions

- Traduction de tous genres dans les langues de travail susmentionnées
- Traductions commerciales
- Traductions scientifiques
- Traductions techniques (y compris des brevets)
- Traduction de sites web (prière de nous fournir les fichiers en Word.doc ou en format texte)
- Traduction de manuels techniques spécialisés (notices d’utilisation et mises à jour périodiques y afférentes)
- Traduction de documentation publicitaire
- Traductions économiques-financières (rapports annuels et Bilans)
- Traductions juridiques assermentées ou non auprès du Tribunal (par exemple, des contrats, des exploits d’assignation, des jugements de divorce ou d’autre genre, des procurations spéciales, des certificats du casier judiciaire, de la documentation pour appels d’offres, des vérifications menées auprès de la Chambre de Commerce, etc..)
- Traduction de certificats de l’Etat Civil et traduction de d’autres certificats pour des demandes de citoyenneté ou de visa (certificats de naissance, de mariage, de décès, certificats cumulatifs de l’Etat Civil, titres et certificats d’études, diplômes, certificats de licence, permis de conduire, cartes grises ou certificats d’immatriculation, etc.)
- Traductions techniques "interlangue" ou entre deux langues étrangères (sans passer par l’italien, lorsque cela est faisable)
- Légalisations ou Apostilles de la Haie.
Toutes les traductions sont fournies sur n’importe quel type de support informatique exigé par le client.
Pour fournir nos traductions, nous basons également notre étude et notre recherche sur n’importe quel sujet demandé par le client sur une vaste et précieuse bibliothèque d’ouvrages de référence englobant toutes les langues et les secteurs les plus spécifiques.